Apapacho Films

News

News

LOS LUNNIS PIRATAS SE ESTRENAN EN TELEVISIÓN ESPAÑOLA

  La mítica serie infantil de Televisión Española (TVE), Los Lunnis, estrenó su versión «Lunnis Piratas». La nueva propuesta de 16 capítulos comenzó cuando los protagonistas se embarcaron en unas curiosas vacaciones, al mando de una barca, donde un conjuro los transportó a una verdadera aventura pirata. El equipo de Magoproduction ha estado trabajando en el diseño de arte, la animación 3D, la composición y los efectos FX de lo que serán los diferentes escenarios de la serie. Desde un mar embravecido hasta un atardecer en su máximo esplendor, todos los detalles que acompañarán la acción de “Lunnis Piratas” han pasado por el riguroso control de nuestros especialistas en post-producción.   ———————————————————- Spanish Public Television’s (TVE) legendary children’s series, Los Lunnis, realeased its show «Lunnis Piratas». The new proposal of 16 episodes begins when the protagonists embark on some very strange journeys, driving a boat, where a spell transports them into a real pirate adventure. Magoproduction team has been working on art design, 3D animation, composition and effects FX in the different scenarios of the series. From a raging sea to a sunset in all its splendor, all the details that accompany the action in «Lunnis Piratas» have gone through our specialists’ rigorous monitoring in post-production. Impeccable work that will see the light in a matter of days.  

News

EL DOCUMENTAL DE CHAVELA VARGAS GANA IBERMEDIA

Las buenas noticias de verdad no llegan cada día. El documental El Ruiseñor y la Noche. Chavela Vargas canta a Lorca ha sido seleccionado para entrar en el Programa Ibermedia, una iniciativa que estimula la co-producción entre España, Portugal y América Latina. El relato audiovisual que narra el director mejicano Ruben Rojo Aura, nos invitó a presenciar uno de los momentos más emocionantes de la carrera de Chavela Vargas: el último concierto que dio en España en el año 2012, el último concierto que dio en su vida. Ahora el documental está en el recta final y el resultado es único.   Chavela Vargas y Federico García Lorca, coinciden en una historia de amor fraternal. La poesía y la música son el lugar de sus encuentros. Una mujer nonagenaria, emblema hispanoamericano, cumple su deseo más anhelado: hacerle un homenaje al poeta alegórico de Granada (España) y finalmente, reunirse con su amigo en las filas de la muerte. EL RUISEÑOR Y LA NOCHE es el único documental que registra los ensayos, la grabación y el último concierto-homenaje que la artista mexicana hizo a Lorca en la Residencia de Estudiantes de Madrid en julio del 2012, a sus 93 años de edad. La ofrenda que se propuso fue interpretar la poesía y la dramaturgia del poeta con los ritmos que le han servido para dar forma a sus canciones. Un ejercicio artístico de una valía incalculable que tenemos el honor de contar al mundo. www.programaibermedia.com     Good news really doesn’t come every day. However the documentary The Nightingale and The Night. Chavela Vargas sings to Lorca was selected to enter in the Ibermedia Program, an initiative that encourages co-production between Spain, Portugal and Latin America.  Mexican director Ruben Rojo Aura accompanied Chavela Vargas every day for the last year of her life. A thrilling portrait that culminates with last tribute-concert she performed in Spain in the summer of 2012. Now the film is in the post-production final stages and the result is truly special.      Chavela Vargas and Federico García Lorca come together in a story of brotherly love; poetry and music the places of their meetings. A ninety-year-old hispanic icon, fulfills her greatest wish: to pay homage to the allegorical poet from Granada (Spain) and finally join her friend in the heavens. THE NIGHTINGALE AND THE NIGHT is the only documentary that records the rehearsals, recording and last concert-tribute that the Mexican artist made to Lorca, in the Student’s Residence in Madrid, July 2012, at 93 years of age. The offering she proposed was to interpret the poetry and drama of the poet with the rhythms that served to shape her songs. An artistic action of incalculable value that we have the honor to reveal to the world.

News

DR.W AROUND THE WORLD

Del 25 al 31 de octubre, la ciudad de Yerevan (Armenia) acogerá al festival ReAnimania. Los organizadores buscan potenciar el intercambio de experiencias creativas y la integración del país dentro del circuito global audiovisual. El Dr.W fue seleccionado para participar y estamos muy orgullosos de ello! Además, nuestro presentador favorito acaba de pasar por el Tofuzi Festival (Georgia), donde cosechó excelentes críticas.  

News

WE RETURN TO MIPCOM

Del 13 al 16 de octubre, el mercado internacional de contenidos de entretenimiento abre sus puertas a productores, distribuidores y televisiones de todo el mundo. Magoproduction vuelve con la segunda temporada del Dr.W, The Flying Squirrels y alguna sorpresa más. Sí, tenemos un nuevo proyecto entre manos. Bratpack son un grupo de niños que saltan desde la puerta de un autobús escolar, llenos de energía y curiosidad, salvajes e hiperactivos. Cuando van a París, se suben a la Torre Eiffel. Cuando viajan Transilvania son atacados por vampiros y cuando visitan la selva son capturados por caníbales. Dondequieran que vayan, Bratpack dejan un rastro difícil de olvidar.    From 13 to 16th of October, the international entertainment content market is open to producers, distributors and broadcasters worlwide. Magoproduction backs with the second season of Dr.W, The Flying Squirrels and some surprises. Yes, we have a new project in hands. The school bus door bursts open and the BRATPACK is jumping over each other eager to get out and explore. They are overflowing with energy and curiosity. Wild and hyperactive. When they go to Paris, they climb the Eiffel Tower. When they travel to Transylvania they’re attacked by vampires and when they visit the jungle they’re captured by cannibals. Wherever they go, the BRATPACK leaves a trail behind them that’s difficult to ignore.  

News

The Dr.W at INPUT 2014

¿Cómo incluyen los creadores de televisión las voces de los niños en sus programas? El capítulo 44 de la segunda temporada del Dr.W, titulado «El lenguaje corporal», es uno de los ejemplos seleccionados por el INPUT (Helsinki) para ilustrar este debate. El evento que finalizará este jueves, reflexiona sobre la televisión de hoy en todas sus vertientes: jóvenes audiencias, investigación, ficción y periodismo. Detalles: http://www.input-tv.org/ How TV makers include the voices of young children in their programmes? Chapter 44 of the second season of Dr.W, entitled «The Body Languague», is one of the examples selected by INPUT (Helsinki) to illustrate this discussion. This event which finish on Thursday, reflects about all the aspects of nowadays TV: young audiences, investigation, fiction and journalism. Details: www.input-tv.org

News

The Flying Squirrels gana MEDIA

¡Histórico! The Flying Squirrels ganan la convocatoria MEDIA a la difusión por TV. Los motivos para festejar son suficientes. La serie de animación que nació de la creatividad de Muyi Neira, en la que trabajamos hace algunos años, es una de las pocas producciones que han ganado este premio en el país. Ahora sólo queda ponernos manos a la obra. www.thefsquirrels.com What a moment! The Flying Squirrels has won the MEDIA Funding call for TV broadcasting. There are plenty of reasons for celebration. The animated series born from the mind of Muyi Neira, on which we were working a few years ago, is one of the few productions that have won this award in our country. Now, we have to put our shoulders to the wheel. www.thefsquirrels.com

News

LOOKING FOR SNAKES with Greg Wallis #2

  MagoTv presenta el segundo vídeo de Greg Wallis, una experiencia cercana con una Olive Phyton, desde las profundidades del desierto australiano.   Conoce nuestro canal   MagoTV introduces the second Greg Wallis video – a close encounter with an Olive Python, from the depth of the Australian desert… Check our channel

News

La segunda temporada del Dr.W se estrena en Señal ColombiaThe Dr.W second season to premiere on Señal Colombia

Semana de buenas noticias. Ayer se estrenó la segunda temporada del Dr.W en Señal Colombia, uno de los dos co-productores de la serie.  Se emitirá en dos horarios diferentes: 10:15 a.m y  17:45 p.m  Consulta la programación en la web de Señal Colombia.   Week of great news! The second season of Dr.W will be premiered on Señal Colombia, one of the two co-producers of the series.  It will be screened at two different times: 10:15 a.m. and 5:45 p.m.   Check the schedule on the website of Señal Colombia.  

News

El Dr.W seleccionado para el INPUT 2014 · Helsinski ·The Dr.W has been selected for INPUT 2014 · Helsinski ·

  El capítulo 44 de la segunda temporada del Dr.W, titulado «El lenguaje corporal»,  ha sido seleccionado para participar en el INPUT 2014 (Helsinki), el evento más importante donde se encuentran las televisiones públicas de todo el mundo. Sin duda, se trata de una gran noticia: diez representantes de diez países diferentes han escogido este episodop para proyectarlo durante el evento que se realizará entre el 12 y 15 de Mayo a orillas del mar Báltico! Más info en INPUT 2014   The 44’s chapter of the second season of Dr.W entitled «The Body Language», has been selected to participate in the INPUT 2014 (Helsinki). No doubt, this is great news: a jury of people from ten different countries has chosen this chapter to be projected during the event wich will be held between 12th and 15th of May. This is the most important event for the public televisions from around the world. To the Baltic Sea, guys! More info at INPUT 2014

News

MagoTV: #2 · Dr.W’s 2nd Season · ASALTO AL SUPERMERCADOMagoTV: #2 · Dr.W’s 2nd Season · THE SUPERMARKET ASSAULT

¡La segunda temporada del Dr.W ya está lista! Para celebrarlo, hemos decidido emitir uno de los 52 nuevos capítulos en exclusiva durante 48 horas en la MagoTv.   ¿Nunca os habéis preguntado por qué siempre escogemos la cola más lenta del supermercado? Esta delirante historia se titula «Ataque al supermercado» y empuja al Dr.W a  investigar un fenómeno que nos afecta a todos. Magoproduction · Televisió de Catalunya  · Señal Colombia  Accede a la MagoTv aquí. Dr.W’s second season is ready! To celebrate this, we have decided to show one of its 52 new episodes exclusively for 48 hours on MagoTv. Have you ever wondered why we always choose the slowest queue at the supermarket? This insane story’s title is «The supermarket assault» and pushes Dr.W to investigate a phenomenon that affects us all. Magoproduction · Televisió de Catalunya  · Señal Colombia  Access MagoTv here.

Scroll al inicio